Sailor Moon - Italian Forum

Sailor Moon Crystal/Eternal, trasposizione anime del manga di Naoko Takeuchi

« Older   Newer »
  Share  
Blooming Flower
view post Posted on 3/2/2017, 12:46




Ma quanta confusione state facendo... HARUKA E MICHIRU SONO INNAMORATE L'UNA DELL'ALTRA E L'HA CONFERMATO ANCHE NAOKO TAKEUCHI IN UN'INTERVISTA!

« Il rapporto che lega Haruka e Michiru è un po' speciale. Credo che il sentimento più importante al mondo sia l'amicizia. Il rapporto di amicizia tra le due combattenti è talmente forte da sfociare nell'amore. L'amore non esiste solo tra sessi diversi, ma può nascere anche un amore omosessuale, in questo caso tra due ragazze. »

Kappa Magazine, settembre 1996

Ma non solo, L'AUTRICE HA CONFERMATO ANCHE CHE LORO SONO UNA COPPIA in un'intervista fatta nel 1998 al San Diego Comi-con International.
 
Top
view post Posted on 3/2/2017, 19:10
Avatar

Editore Mangakin

Group:
Member
Posts:
747
Location:
Shibuya, Tokyo

Status:


La Kappa Magazine ha rilasciato molte cose dette che poi non ha ma riconfermato tra tutte quelle che ho letto, questa è l'ennesima.

Poi ovviamente tutti prendevano come riferimento questa cosa come per omosessualità e non per forza sono lesbiche (lo scrivo alla fine), non per forza si devono amare nella frase che lei aveva descritto.

Ha negato nella frase precedente alla sua stessa che quello è un rapporto speciale, tra l'altro, pur essendo l'amicizia la cosa più bizzarra. Quindi non voglio proprio andare nell'argomento.

La notizia Kappa 1 e 2 sono entrambe state tradotte dall'estero tra l'altro.

La Takeuchi dice omosessualità per dire che quello è un rapporto unilaterale.

Se sei lesbica ti dipingi le unghie e ti metti la gonna...
 
Web  Top
view post Posted on 3/2/2017, 20:42
Avatar

Ciao!

Group:
Member
Posts:
6,789

Status:


Personalmente credo che sia come ha detto Blooming Flower poco più sopra, almeno, io resto di quell'idea e non mi dispiace la cosa. Capisco che può dar fastidio, ma non è il caso di prendersela, è un parere come un altro.
CITAZIONE
Se sei lesbica ti dipingi le unghie e ti metti la gonna...

Molto probabile. ci sono gay che vestono da uomini, perché non lesbiche che vestono da donne? Tra l'altro ad Haruka è sempre piaciuto "giocare" con la sua ambiguità anche nel vestire.
Rimango comunque dell'idea che ognuno abbia il proprio parere, magari può non essere condiviso, l'importante è non imporlo agli altri.
 
Top
view post Posted on 4/2/2017, 01:26
Avatar

Editore Mangakin

Group:
Member
Posts:
747
Location:
Shibuya, Tokyo

Status:


CITAZIONE
- modificarono il finale di Chibiusa che dice "un giorno ti diro' il mio sogno qual'e'" perchè Chibiusa aveva capito gia' cosa voleva, avendo parlato con sua madre, ammirando sua madre che era una regina, il suo sogno lo si poteva immaginare e lei non lo doveva ancora scoprire (piccola censura).

Mi quoto quando ho detto questa cosa mi riferivo alla parte italiana del doppiaggio Mediaset ho capito che nel finale è stato cambiato.

versione giapponese
ancora non ti ho detto qual'è il mio sogno

versione italiana
ancora non ti ho aperto il mio cuore non ti ho detto dei miei sogni

Ti racconterò tutto di me dei miei sogni, invece Chibiusa dice che il suo sogno corrisponde a Lui nella versione giapponese lascia comunque intendere qualcosa di più.

Non ho capito perchè questa cosa dei sogni l'hanno cambiata ma per me va bene lo stesso, continuo a vedere gli episodi come prima tra l'altro. Vado a cercare le pagine da tradurre su Chibiusa e Helios magari le scanlation faidate fanno capire meglio dal manga se le traduco.
 
Web  Top
view post Posted on 4/2/2017, 02:34
Avatar

Editore Mangakin

Group:
Member
Posts:
747
Location:
Shibuya, Tokyo

Status:


 
Web  Top
view post Posted on 4/2/2017, 04:06
Avatar

Editore Mangakin

Group:
Member
Posts:
747
Location:
Shibuya, Tokyo

Status:


Come ho detto prima ho aggiunto nuove pagine scanlation queste pagine sono una versione del manga particolare, se qualcuno conosce il manga soprattutto versione inglese sa di cosa parlo.

Nella versione che tutti conoscono a Helios non viene detto "lascerò questo messaggio a tutti" non viene nemmeno specificato che loro erano pronti a questo giorno, inteso come quelli che sono a capo come Re e Regina del Regno della Luna.

Inoltre Helios specifica che il suo scopo è quello di pregare, di far si che i messaggi e tutte le forme sotto cui arrivano delle risposte, giungano indietro alla torre e poi vengono ascoltati (questo non è stato tradotto) in due pagine di manga ho trovato tanti errori in ogni singola frase.

Helios si riferisce alla OTOME come principessa, come parola una principessa e ho preferito mantenere un'unico nome per non entrare in contraddizione. Helios qui capisce che Sailor Moon sarà dalla sua parte, come se le cose a un certo punto della storia dovranno andare in modo diverso da come conosciamo (Helios viene chiuso in gabbia). Invece nella versione tradotta abbiamo sempre letto "ricorda che lei sarà sempre dalla tua parte".
 
Web  Top
view post Posted on 5/2/2017, 22:28

Stregangelo

Group:
Member
Posts:
2,328
Location:
Lucca

Status:


Insomma, le interviste con le dichiarazioni su Heles e Milena fidanzate sono vere o false?
 
Top
view post Posted on 5/2/2017, 23:42
Avatar

Editore Mangakin

Group:
Member
Posts:
747
Location:
Shibuya, Tokyo

Status:


Kappa Magazine era un giornale di manga e anime e fini nel 2006 come tutti quelli che hanno comprato il 173 ultimo numero sanno e tutti gli otaku appassionati dell'epoca seppero la notizia dagli altri manga kappa edizioni bastava leggere la posta in arrivo e i commenti, io ho saputo della notizia leggendo un manga sulla cui pagina extra era scritta la notizia, questo Kappa Magazine sembrava gestito dalla redazione Kappa gli stessi che con grande coraggio avevano lanciato una rivista di manga periodico pochi anni prima (più di una e tutte chiuse).

I manga comunque erano tutti fatti bene come quello di Card Captor Sakura e altri grandi successi.

Non penso siano false ma penso che ci fosse una leggera differenza, loro stessi riportavao le notizie ma secondo me non rispecchiavano la verità del tutto. L'autrice rilasciava le solite dichiarazioni, le solite frasi, le solite domande, quando uscì il Live Action aspettavano tutti che venisse rilasciata un'intervista e quando uscì alle domande che vennero poste (come hai detto tu o qualcun'altro, è apparsa al comicon di San Diego) ha risposto alle domande in modo generico.
 
Web  Top
view post Posted on 12/2/2017, 20:51
Avatar

Editore Mangakin

Group:
Member
Posts:
747
Location:
Shibuya, Tokyo

Status:


Hanno di nuovo parlato di lesbiche tra Haruka e Michiru su un canale ufficiale di Sailor Moon io mi sono proprio rotto le scatole di questa storia ci tengo a precisare le cose che ho detto prima e quelle che non ho detto!

CITAZIONE

"Al parco Haruka e Michiru dicono che Haruka le stringe la mano portandola via e che le fara' male piu' tardi"

Nell'episodio di Sailor Stars (no CRYSTAL tra l'altro che dovrebbe riflettere la stessa cosa) non esiste questa scena a meno che non verrà introdotta una da zero, secondo loro questo è un riferimento esplicito al fatto che Haruka fa male a Michiru dopo stringendola nel letto mentre fanno sesso?

CITAZIONE
"Sei pesante ha detto Michiru ad Haruka mentre la tiene per una mano che cade giù ma Haruka dice che questi discorsi sono per la camera da letto"

A parte tutto, in camera da letto si dorme sul letto stesi non si fa sesso e si allude a quello per "CAMERA DA LETTO".

Secondo loro questo è un riferimento a fare sesso, perchè le due fanno sesso assieme sempre secondo loro?

Ma la mia domanda poi era:

Haruka e Michiru non avevano due appartamenti separati per far sesso nella stessa camera?
 
Web  Top
view post Posted on 18/2/2017, 18:29

Stregangelo

Group:
Member
Posts:
2,328
Location:
Lucca

Status:


Beh comunque nella quinta serie vivono insieme...
 
Top
view post Posted on 18/2/2017, 22:02
Avatar

Editore Mangakin

Group:
Member
Posts:
747
Location:
Shibuya, Tokyo

Status:


Hanno la villa ma non dormono assieme non lo fanno mai vedere se hanno i letti matrimoniali e poi sarebbe un controsenso, che senso ha avere un anello a tre al dito se loro due sono le uniche a dormire insieme.

E' escluso.

Nella scena in cui parla del letto loro non hanno ancora preso con loro Hotaru, comunque in ogni caso.
 
Web  Top
view post Posted on 3/3/2017, 22:25
Avatar

Scrittore presso Sailor Zodiac

Group:
Member
Posts:
3,569
Location:
Italia

Status:


Presto delle altre novità.
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 3/3/2017, 22:43
Avatar

Eternal Guardian Senshi

Group:
Member
Posts:
8,710

Status:


Speriamo... il terzo arco spero non arrivi da noi a Natale, ma un po prima (immagino però che casino il terzo arco trasmesso da noi e il quarto in giappone da vedere in contemporanea).
 
Top
sadmoon
view post Posted on 12/3/2017, 10:01




io spero arrivi primi dell estate
 
Top
view post Posted on 24/3/2017, 22:46
Avatar

Scrittore presso Sailor Zodiac

Group:
Member
Posts:
3,569
Location:
Italia

Status:


Hanno detto detto che i 24 episodi iniziano i primi di aprile e sono 24 quindi non prima del 24 aprile!
 
Web Contacts  Top
777 replies since 6/7/2012, 13:26   17699 views
  Share